电影《金刚川》纪录片
露芙威斯海默博士身形嬌小,但卻是性治療及性教育界的巨人。八、九十年代,她在電視和電台節目上大膽談天說性,毫不諱言地探討各種禁忌話題,使她成為了家傳戶曉的名人。即使現在年屆90,她仍未言休,只要你願意聽,她必定語出驚人,教你如何享受性愛!導演賴恩韋特的鏡頭不但捕捉了露絲博士熱情跳脫的個性,也記錄了她樂天性格背後的悲慘過去:兒時經歷納粹大屠殺,父母雙亡。倖存下來的她,不但走出黑暗,更成為了先驅者,以熱情燃亮別人的生命。
这部纪录片展现了阿妮塔最为私密的世界,对这位巴西流行歌星的双重身份个人困境和喜乐追求进行了探讨。
Que mangeons-nous réellement en avalant un cordon bleu industriel ? Ce documentaire met la main à la pâte pour déconstruire les pratiques souvent douteuses de l’industrie agroalimentaire. Toujours plus abondante et moins chère, la nourriture industrielle a envahi nos assiettes, avec des incidences sur la santé de plus en plus fortes : jamais l'obésité et le diabète n'ont été aussi répandus. Et jamais les étiquettes n'ont été aussi compliquées à déchiffrer. Pour percer les secrets du secteur agroalimentaire, Maud Gangler et Martin Blanchard sont eux-mêmes devenus… des industriels. Avec l’aide d’un laboratoire alimentaire spécialisé en recherche et développement, ils se lancent dans la production d'un plat populaire : le cordon bleu. Un projet offensif qui leur permet de comprendre de l’intérieur les rouages de l’ultratransformé, où la fabrication d’un produit en apparence simple tient de l’assemblage complexe. Pourquoi, alors que l’escalope panée cuisinée à la maison ne nécessite que cinq ingrédients, en faut-il ici une trentaine ? La viande du cordon bleu mérite-t-elle encore son nom ? Peut-on appeler fromage cette pâte fondante obtenue à grand renfort d'additifs ? L'emballage lui-même est-il nocif pour la santé ? Riche et digeste En partant d’un produit emblématique comme le mal nommé cordon bleu, puis en élargissant l'enquête, ce documentaire détricote les fils cachés d’un système ultraconcurrentiel. Se jouant des frontières, l’industrie agroalimentaire se révèle diaboliquement novatrice, usant de technologies toujours en avance sur les réglementations et d’astuces marketing rodées, ou s’aidant de puissants lobbies pour servir ses intérêts. Les autorités nationales et européennes s'avouent techniquement débordées et peinent à contrôler les substances toxiques qu'elles ont commencé par autoriser. Pourtant, l'espoir d’un changement qualitatif est impulsé par la société civile : sous la pression des consommateurs et d’applications de notation alimentaire comme Yuka, certains industriels cherchent à mieux faire pour bénéficier d’un "clean label" auquel s’attache le grand public. Réduction du nombre d'ingrédients, abandon d’additifs, choix de protéines végétales : une démarche vertueuse qui tourne parfois au casse-tête, quand elle n'aboutit pas à un effet inverse, avec des plats végans à la qualité sanitaire douteuse. Au menu de cette enquête riche mais remarquablement digeste, experts, nutritionnistes, docteurs en sciences des aliments ou consultants en "transformation positive" éclairent une question devenue cruciale : que mange-t-on aujourd'hui ?
在80年代中期,一家瑞典矿业巨头公司在智利北部的阿里卡倾倒了20000吨危险废物。成千上万的阿里卡人受到影响,患上癌症和其他严重疾病。现在,幸存者正在一项开创性的跨国公司问责审判中寻求正义。
曾以《奇蹟的夏天》获得金马奖最佳纪录片的杨力州,在《爱别离苦》将镜头转向一条在地图上找不到的「菱潭街」,这条巷弄藏着在地復甦的特色小店,小店内也各藏有私密心事:有背负家族而支离破碎的妇女;独立书店的女同伴侣;夫管严的菜摊老板娘;在洗衣店打工的钢琴老师;被迫与儿子分离的年轻妈妈;以及决定居家生产的乐器行孕妇。时光变迁、生命流转,经歷总统大选、共度尾牙新年,日常交织而成的动人故事,在这条街道一一上演。 杨力州以温柔的眼光包覆着眾人的过往伤痕,深入的跟拍访谈,突破一道道情感心防,呈现出各种坚毅的女性自我样貌。银幕上的泪痕,闪烁着人性的温暖微光,潸然之余才深刻体会,原来爱与苦本就一体两面,不曾分离。
聚焦于《空战群英》中几个人物和现实飞行员的真实故事。从珍珠港事件的震惊到欧洲胜利日的喜悦,《血腥百人》记录了一群年轻的美国人民在国家和世界最需要他们的时候所经历的一切和取得的成就。
这部纪录片讲述了一群诈骗犯操纵欧盟碳排放配额系统,骗取数百万欧元,随后发生内讧的兴衰史。